On viða desetine 4400 svakog dana, ali taj o kome se radi i ima kod nas registrovanu sposobnost, to je minimnum materijala.
Vede dozzine di 4400 ogni giorno. E quelli con cui abbiamo parlato che hanno dimostrato di avere abilità, sanno fare cose minori.
Sta ima kod vas, kod Vilanda, starog bavarskog azilanta?
E a voi come va con Wieland, il nostro vecchio bavarese?
Ima kod sebe svoj mobilni a on ima u sebi G.P.S.
Ha il cellulare con se' ed ha il G.P.S.
Èak da je on i ima kod sebe kako æemo mu je uzeti?
Quindi anche se ce l'avesse con se', come gliela rubiamo?
Hari Fleps ima kod sebe svoj telefon.
Harry Phelps ha il suo cellulare.
Vidite ovo, nešto ima kod njega, nešto èudno.
Guarda! C'e' qualcosa in lui qualcosa di strano...
Taj dokaz je bio u banci, a Džek ga sada ima kod sebe.
Le prove erano in banca, e ora le ha Jack. Non puoi saperlo.
Bio je tako zahvalan što ju ima kod kuæe.
Era cosi' felice di riaverla con se'.
Želim da Kristofer ima kod nekoga da pojede jagnjeæi odrezak, i da ima fotelju kraj ognjišta.
Voglio che Christopher abbia... un posto in cui mangiare una braciola e sedersi accanto al camino.
To je najviši nivo koji ima kod nas.
Si tratta del livello di sicurezza piu' elevato che abbiamo.
Sad kad nas ne ometa djecji plac, recite što ima kod vas novoga?
Allora... ora che non c'e' nessun bambino che strilla a distrarci... che avete combinato di bello in questi ultimi tempi?
A što ima kod našeg Barneyja?
E come se la passa il nostro vecchio Barnacolo?
Otkrio je šta ima kod sebe i koliko vredi.
Ha scoperto cos'ha tra le mani e quanto vale.
Što ima kod tebe, što se dogaða?
Allora che mi dici? Che succede?
Jedan od gostiju restorana je softverski inženjer koji ima kod sebe gadan raèunarski virus koji je kreirao za Ministarstvo odbrane, a mi æemo ga ukrasti.
Uno dei frequentatori di questo ristorante e' uno sviluppatore di software... che si da' il caso abbia con se un micidiale virus per computer... che ha sviluppato per il Dipartimento della Difesa. Noi lo ruberemo.
Nikada se ne zna šta matori ima kod sebe.
Non si sa mai cosa si trovi nelle tasche del nostro vecchio.
Ispalo je da ima kod sebe mapu koja vodi do Luka Skajvokera... a svi je traže.
A quanto pare, ha una mappa che porta a Luke Skywalker... e tutti gli danno la caccia.
Pa, Fice... šta ima kod tebe?
Allora, Fitz... Come te la passi?
Da li neko od vas ima kod?
Uno di voi e' in possesso del codice?
Njemu treba sluga, a to veæ ima kod vas.
Quello di cui ha bisogno e' un servo. Anche se ci pensa gia' lei.
Da vidimo koliko takvih brodova ima kod obale.
Vediamo quante barche da 23 metri stanno navigando.
Mislim, ovo ima kod koji je identièan onome sa mobilnog!
Questo ha un codice che e' praticamente identico a quello sul tuo telefono.
Ipak, ne razumem zašto bi onaj tvoj seronja tražio nešto sa strane kad ovo ima kod kuæe.
Comunque... non capisco perché quel coglione di tuo marito debba andare in giro a spassarsela... quando ha un tal bendidio a casa.
Životinja koja je to uradila... ima kod sebe devojèicu od 10 godina.
L'animale che l'ha fatto... ha con sé una bambina di 10 anni.
Kirsten rekao Naomi Burke da ona ima kod enkripciju i napravio dogovor da joj to dati.
Kirsten ha detto a Naomi Burke di avere il codice per la decriptazione. - Hanno un accordo, Kirsten glielo dara'.
Tako sam tražio na ovom nivou, misleći da sam našao pravu stvar, samo da bih shvatio da ovo baš i nema povezanost kakvu sam očekivao da ima kod koji sam tražio.
Ho analizzato a questo livello, pensando di guardare la cosa giusta, solo per scoprire che non ha la connettività che mi aspettavo per il codice che stavo cercando.
0.86829686164856s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?